< Попер   ЗМІСТ   Наст >

ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ

Загальна претензія

  • 1. Ми дуже стурбовані...
  • 2. Нам дуже прикро, що ...
  • 3. Нас неприємно вразив той факт, що ...
  • 4. Дуже здивовані (розчаровані, занепокоєні) таким станом справ і просимо пояснити цю неприємну для нас ситуацію.
  • 5. Висловлюємо своє невдоволення з приводу ...
  • 6. Дуже прикро, що Ви не дотримуєтеся (не виконуєте) умов контракту.
  • 7. На жаль, не отримали від Вас жодної відповіді.
  • 8. Не зовсім задоволені тим, що ...
  • 9. Висловлюємо свою принципову незгоду з ...
  • 10. Нам неприємно усвідомлювати, що Ви порушуєте умови нашої угоди.
  • 11. Звертаємося до Вас із вимогою ...
  • 12. Гадаємо, що лише серйозні причини могли змусити Вас ...
  • 13. На жаль, не можемо схвалити ...
  • 14. Ми не погоджуємося на ...
  • 15. Не схвалюємо Вашої позиції щодо ...
  • 16. Зважаючи на те, що Ви вчасно не змушені...
  • 17. Занепокоєні недотриманням Вами умов договору.
  • 18. Змушені висловити свій рішучий протест проти ...
  • 19. Висловлюємо свій рішучий протест проти ...
  • 20. Дуже стурбовані цією несподіваною затримкою ...

Затримка постачання замовлених товарів

  • 1. Прикро вражені тим, що Ви ще й досі не виконали нашого замовлення від... (дата).
  • 2. Вважаємо за необхідне (змушені) звернути Вашу увагу на те, що Ви затримали постачання замовлених товарів уже на ... днів.
  • 3. Ми чекаємо замовлених товарів уже впродовж ... днів.
  • 4. Замовлені у Вас товари ми, на жаль, ще й досі не отримали.
  • 5. Ми сподівалися, що Ви будете чіткіше дотримуватися умов контракту.
  • 6. Щоб наші підприємства продовжували працювати, нам негайно потрібні товари, які ми у Вас замовляли (угода №... від ... (дата). Звертаємо Вашу увагу на те, що Ви затримали постачання товарів уже на ... днів, І наполягаємо на терміновому їх відвантаженні.
  • 7. Дуже стурбовані цією несподіваною затримкою. На жаль, змушені нагадати, що це суперечить умовам нашої угоди.
  • 8. Попри всі Ваші запевнення, що замовлений товар уже відвантажено, ми, на жаль, і досі його не отримали.
  • 9. Просимо Вас чіткіше дотримуватися всіх пунктів угоди і виконувати замовлення вчасно.

Невідповідність кількості замовлених і відвантажених товарів

  • 1. На жаль, Ви не виконали наше замовлення на постачання ... (назва товару) в повному обсязі. Сподіваємося отримати решту товарів найближчими днями.
  • 2. Замість замовленої кількості... виробів Ви відвантажили і виставили рахунок за ...Лише за умови надання значного зниження ми зможемо прийняти додаткову кількість товару.
  • 3. Кількість відвантаженого товару не відповідає попередньому замовленню.
  • 4. Ми наполягаємо на терміновому відвантаженні товарів, які замовили, проте, на жаль, і досі не отримали.
  • 5. У партії товару, що відвантажувався за накладною № ... і був доставлений ... (дата), ми виявили значну недостачу.
  • 6. Були прикро вражені" не отримавши відповіді на нагадування про необхідність надіслати зафіксовану актом недостачу з першої партії... (назва товару).
  • 7. Просимо в найкоротший термін відвантажити нам заявлену недостачу ... (назва товару).
  • 8. Просимо надіслати товари, яких бракує, експрес-відправленням.

Невідповідність якості замовлених І відвантажених товарів

  • 1. Висловлюємо Вам своє невдоволення якістю товарів, отриманих за нашим замовленням.
  • 2. Якість виробів, які ми отримали ... (дата), істотно відрізняється від якості наданих Вами зразків.
  • 3. Змушені повернути відвантажені вироби за Ваш рахунок, бо їхня якість не відповідає обіцяній.
  • 4. На жаль, змушені відмовитися від останньої партії, яку Ви надіслали, оскільки якість товару є нижчою за якість зразків.
  • 5. Змушені повідомити, що вирішили відмовитися від партії товару через те, що вона, на відміну від пробної, не відповідає нашим вимогам.
  • 6. На жаль, змушені повернути всю партію товарів, оскільки наші експерти виявили серйозні виробничі дефекти.
  • 7. Шкода, проте маємо повідомити, що якість товарів, які Ви надіслали ... (дата), не відповідає нашим стандартам.
  • 8. Змушені нагадати, що замовляли продукцію високої якості, тому відмовляємося прийняти надіслані Вами товари, якість яких є вельми низькою.
  • 9. Під час перевірки останньої партії Ваших товарів від ... (дата) з'ясувалося, що Ви, на жаль, не дотрималися своєї обіцянки щодо їх якості.
  • 10. Ваші товари не відповідають пропозиції. Саме тому ми відмовляємося прийняти їх.
  • 11. Будемо вдячні, якщо Ви поясните, чому якість відвантаженого товару не відповідає якості запропонованих зразків (якість надісланих товарів є значно гіршою за якість попередньо наданих зразків).
  • 12. Змушені повернути надіслані Вами товари й просити відвантажити іншу партію товарів, якість яких відповідатиме визначеним у каталозі характеристикам (відповідатиме попередньо визначеній).
  • 13. Будемо вдячні, якщо Ви перевірятимете якість товару й лише потім його упаковуватимете.

Неякісне упаковання

  • 1. Вдячні Вам за вчасно надіслану партію замовлених нами подарунків до 8 Березня. Проте, на жаль, не можемо висловити свого захоплення, оскільки їх оформлення, маємо на увазі упаковання, могло бути значно кращим.
  • 2. На жаль, змушені висловити претензію щодо пошкодження... (кількість) виробів у останній партії.
  • 3. Вважаємо за потрібне повідомити, що частина товарів надійшла до нас пошкодженою. Здивовані (прикро вражені) таким недбалим ставленням до виконання своїх зобов'язань - товари слід упаковувати надійніше (ретельніше). Наполягаємо на відшкодуванні збитків.
  • 4. Дуже розчаровані якістю та дизайном коробок, у які були запаковані замовлені нами подарунки.
  • 5. Розміри коробок не відповідають розмірам подарунків.
  • 6. Товари останньої партії були запаковані недбало. Ми повертаємо Вам пошкоджені й попереджаємо, що ...
  • 7. Вважаємо за потрібне повідомити, що не зможемо використати пошкоджені вироби й наполягаємо на відшкодуванні збитків. Сподіваємося, що товари нашого наступного замовлення Ви упакуєте краще.
  • 8. Змушені звернути Вашу увагу на незадовільну якість коробок -вони надто великі, незграбні, непривабливих кольорів, виготовлені з картону низької якості.
  • 9. Будемо вдячні, якщо Ви заміните упаковання.
  • 10. Звертаємо Вашу увагу на пункт 4 нашої угоди, в якому визначено інший тип упаковання.
  • 11. Через неякісне упаковання 20 одиниць Вашої продукції були пошкоджені й не можуть бути реалізовані.
  • 12. Ваше упаковання було неякісним, і більшість товарів надійшла до нас пошкодженою.
  • 13. Розраховуємо на Вашу порядність у веденні справ і маємо надію, що Ви заміните неякісне упаковання та вчасно виконаєте решту замовлень.
  • 14. Висловлюємо своє невдоволення якістю упаковання різдвяних подарунків:
    • а) низькоякісний сірий картон, з якого виготовлено коробки;
    • б) розміри коробок не відповідають розмірам подарунків.
  • 15. Ми дуже занепокоєні тим, що вимірювальні прилади Ви упакували відразу в картонні коробки, попередньо не запакувавши їх у пінопласт.

Помилкове постачання товарів

  • 1. На жаль, змушені повернути Вам відправлену нам партію ... (назва товару). Ми не замовляли цей товар; перегляньте, будь ласка, ще раз наше замовлення від ... (дата).
  • 2. Повідомляємо, що Ви відправили нам ... (назва товару) замість замовлених... (назва товару).
  • 3. Напевно, Ваш транспортний відділ припустився помилки. Ми одержали товари, які згідно з рахунком призначалися іншій фірмі.
  • 4. Вважаємо за потрібне повідомити Вас, що не можемо використати надіслані нам товари, адже вони не відповідають нашому замовленню № ... від ... (дата). Переконані, що це лише прикра помилка, й просимо уважніше виконувати наші замовлення.
  • 5. Ваші товари істотно вирізняються від нашою замовлення вщ... (дата),
  • 6. Шкода, проте змушені повернути відвантажені Вами ... (дата) товари. Вони не відповідають нашому замовленню від ... (дата).
  • 7. Через кілька днів Ви отримаєте товари, що були відвантажені на нашу адресу помилково. Просимо негайно постачити товари, які ми замовили... (дата).
  • 8. Просимо надалі ретельніше готувати товари до відправлення. Ми не замовляли ... (назва виробів) і змушені повернути їх Вам.
  • 9. Помилки, яких припускається Ваш транспортний відділ, як Ви, мабуть, розумієте, негативно позначаються на процесі виробництва загалом.
  • 10. Змушені попередити Вас: якщо Ви й надалі будете припускатися помилок, ми вираховуватимемо ... % за завдані збитки.

Помилки в рахунках

  • 1. Вибачте, але змушені нагадати Вам, що ми не погоджувалися оплачувати рахунки за виконані замовлення доларами США. Просимо надіслати копію з розрахунком у гривнях.
  • 2. Ваша бухгалтерія припустилася помилки в останньому рахунку. Сподіваємося, що це лише непорозуміння, і повертаємо Вам рахунок, щоб Ви могли виправити помилку.
  • 3. Нас неприємно вразив той факт, що в рахунку Ви вказали вищі ціни, ніж ті, що зазначені в пропозиції. Це, як Ви знаєте, суперечить умовам нашої угоди.
  • 4. Ціни, зазначені в рахунку, не відповідають тим, про які ми з Вами домовлялися (не відповідають попередньо визначеним).
  • 5. У Вашому рахунку від ... (дата) ціни за ... (назва товару) визначено нечітко. У зв'язку з цим чекаємо від Вас іншого рахунка, оформленого точніше.
  • 6. На жаль, в останньому рахунку Ви припустилися двох помилок, що не дає нам змоги здійснити остаточний розрахунок. Просимо Вас якомога швидше надіслати виправлений рахунок.
  • 7. У рахунку-фактурі за деталі, які ми замовляли, Ви припустипися помилки на ... гривень на Вашу користь. Просимо пояснити цю незрозумілу (прикру, неприємну) для нас ситуацію.
  • 8. У рахунку, який ми щойно одержали, Ви вказали інші ціни, значно вищі за наведені (подані) у Вашому рекламному каталозі.
  • 9. Змушені повідомити, що під час підрахунку загальної вартості замовленого товару Ви припустилися помилки на ... гривень. Гадаємо, що цей прикрий недогляд стався через несправність комп'ютера.
  • 10. Сума до сплати не відповідає ціні, що зазначена у Вашому рахунку, копію якого ми додаємо. Просимо виправити помилку, якої Ви припустилися.

Рекламації

  • 1. Надсилаємо Вам претензію до ...
  • 2. Висловлюємо Вам рекламацію на відвантажений... (дата) товар.
  • 3. Після перевірки нарахованих Вами відсотків за період з ... по ... ми не можемо погодитися з Вашою калькуляцією. Сподіваємося, що це пише прикра помилка, й просимо уважніше перевіряти документи.
  • 4. Згідно з актом експертизи №... макаронні вироби, відвантажені за накладною № не придатні для вживання.
  • 5. Просимо Вас замінити неякісні... (назва товару) або повернути гроші (... гривень).
  • 6. Просимо в найкоротший термін відвантажити товари, які ми замовляли.
  • 7. Просимо якомога швидше замінити браковані телевізори ... (назва).
  • 8. Ми вкрай незадоволені тим, що в кожному упакованні не вистачає ... одиниць ... (назва товару).
 
Увага, даний текст має низьку якість розпізнавання
Для отримання якісного зображення скористайтеся доступом до завантаження
одним файлом в форматі Djvu на сторінці Зміст
< Попер   ЗМІСТ   Наст >